Komunikaty systemowe
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| index-category-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Na stronie znajduje się magiczne słowo <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (i strona znajduje się w przestrzeni nazw, w której jest ono dozwolone), więc jest indeksowana przez wyszukiwarki nawet wtedy, gdy normalnie by się to nie działo. |
| infiniteblock (dyskusja) (Przetłumacz) | na czas nieokreślony |
| intentionallyblankpage (dyskusja) (Przetłumacz) | Tę stronę umyślnie pozostawiono pustą. |
| interlanguage-link-title (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 – $2 |
| interlanguage-link-title-langonly (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
| interlanguage-link-title-nonlang (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 – $2 |
| interlanguage-link-title-nonlangonly (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 |
| internalerror (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd wewnętrzny |
| internalerror-fatal-exception (dyskusja) (Przetłumacz) | Krytyczny wyjątek typu „$1” |
| internalerror_info (dyskusja) (Przetłumacz) | Błąd wewnętrzny: $1 |
| interwiki (dyskusja) (Przetłumacz) | Podgląd i edycja danych interwiki |
| interwiki-addtext-local (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj lokalny prefiks interwiki lub językowy |
| interwiki-addtext-local-nolang (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj lokalny przedrostek interwiki |
| interwiki-addtext-nolang (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj przedrostek interwiki |
| interwiki-api-label (dyskusja) (Przetłumacz) | API: |
| interwiki-badprefix (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany przedrostek interwiki „$1” zawiera nieprawidłowe znaki |
| interwiki-cached (dyskusja) (Przetłumacz) | Dane interwiki są buforowane. Zmiany zawartości pamięci podręcznej nie są możliwe. |
| interwiki-cannotaddlocallanguage (dyskusja) (Przetłumacz) | Przedrostek „$1” pasuje do znanego kodu językowego. Dodawanie lokalnych przedrostków językowych jest wyłączone podczas używania globalnej bazy danych językowych interwiki. |
| interwiki-defaulturl (dyskusja) (Przetłumacz) | http://www.example.com/$1 |
| interwiki-description (dyskusja) (Przetłumacz) | |
| interwiki-global-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Te prefiksy są dziedziczone z globalnej konfiguracji i mogą być edytowane tylko na źródłowej wiki. |
| interwiki-global-language-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Te przedrostki pasują do zdefiniowanych kodów językowych i zostaną użyte do stworzenia listy linków „{{int:otherlanguages}}” po dodaniu na stronę. Jako że zostały one dziedzicznie przekazane z globalnej konfiguracji, mogą być edytowane jedynie na docelowej wiki. Globalne definicje międzyjęzykowe nie mogą być nadpisywane lokalnie. |
| interwiki-global-language-links (dyskusja) (Przetłumacz) | Globalne przedrostki językowe |
| interwiki-global-links (dyskusja) (Przetłumacz) | Globalne prefiksy interwiki |
| interwiki-language-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Te prefiksy pasują do zdefiniowanych kodów języków i będą wykorzystywane do tworzenia listy „{{int:otherlanguages}}”, gdy zostaną dodane na stronę. |
| interwiki-language-links (dyskusja) (Przetłumacz) | Przedrostki międzyjęzykowe |
| interwiki-legend (dyskusja) (Przetłumacz) | {| class="wikitable mw-interwikitable mw-interwiki-legend mw-collapsible mw-collapsed" !colspan=3|{{int:interwiki-legend-label}} |- !{{int:interwiki_prefix}} |colspan=2|{{int:interwiki_prefix_intro}} |- !{{int:interwiki_url}} |colspan=2|{{int:interwiki_url_intro}} |- !rowspan=2|{{int:interwiki_local}} !{{int:interwiki_1}} |{{int:interwiki_local_1_intro}} |- !{{int:interwiki_0}} |{{int:interwiki_local_0_intro}} |- !rowspan=2|{{int:interwiki_trans}} !{{int:interwiki_1}} |{{int:interwiki_trans_1_intro}} |- !{{int:interwiki_0}} |{{int:interwiki_trans_0_intro}} |- |} |
| interwiki-legend-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Legenda |
| interwiki-links (dyskusja) (Przetłumacz) | Przedrostki interwiki |
| interwiki-local-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Te prefiksy istnieją lokalnie. Wszelkie duplikaty globalnej konfiguracji zastąpią definicję globalną. |
| interwiki-local-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Przekazuj |
| interwiki-local-links (dyskusja) (Przetłumacz) | Lokalne przedrostki interwiki |
| interwiki-logtext (dyskusja) (Przetłumacz) | Zobacz rejestr |
| interwiki-prefix-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Przedrostek: |
| interwiki-submit-empty (dyskusja) (Przetłumacz) | Przedrostek i adres URL nie mogą być puste. |
| interwiki-submit-invalidurl (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowy protokół adresu URL. |
| interwiki-title-norights (dyskusja) (Przetłumacz) | Zobacz dane interwiki |
| interwiki-trans-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Transkluzja |
| interwiki-url-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Adres URL: |
| interwiki_0 (dyskusja) (Przetłumacz) | nie |
| interwiki_1 (dyskusja) (Przetłumacz) | tak |
| interwiki_addbutton (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj |
| interwiki_added (dyskusja) (Przetłumacz) | Prefiks „$1” został dodany do tabeli interwiki. |
| interwiki_addfailed (dyskusja) (Przetłumacz) | Prefiks „$1” nie może zostać dodany do tabeli interwiki. Prawdopodobnie ten prefiks już jest w tabeli. |
| interwiki_addintro (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytujesz przedrostek interwiki. Pamiętaj, że nie może on zawierać znaku odstępu ( ), dwukropka (:), ampersandu (&) oraz znaku równości (=). |
| interwiki_addtext (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj interwiki lub przedrostek języka |
| interwiki_deleted (dyskusja) (Przetłumacz) | Prefiks „$1” został usunięty z tabeli interwiki. |
| interwiki_deleting (dyskusja) (Przetłumacz) | Usuwasz prefiks „$1”. |
| interwiki_delfailed (dyskusja) (Przetłumacz) | Prefiks „$1” nie może zostać usunięty z tabeli interwiki. |
| interwiki_edit (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytuj |