Komunikaty systemowe
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| cite-configuration-backlink-alpha-suggestion (dyskusja) (Przetłumacz) | Rozszerzenie Cite wykryło alfabet dla języka Twojej wiki. Jeśli chcesz z niego skorzystać, skopiuj poniższy tekst i wklej go jako podstawę dla znaczników linków zwrotnych. Możesz swobodnie edytować i zmieniać tę sekwencję. |
| cite-configuration-backlink-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Linki zwrotne są wyświetlane na liście przypisów i prowadzą z powrotem do miejsca wystąpienia odwołania w treści strony. Jeśli dany przypis występuje na niej wielokrotnie, linki zwrotne są numerowane. Schemat numerowania można skonfigurować. |
| cite-configuration-backlink-marker-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Poniższe symbole będą wykorzystane jako oznaczenia kolejnych linków zwrotnych na tej wiki. |
| cite-configuration-backlink-marker-help (dyskusja) (Przetłumacz) | Wprowadź własny zestaw symboli, każdy oddzielony spacją. Upewnij się że pole zawiera co najmniej XX znaków. |
| cite-configuration-backlink-marker-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Zestaw symboli linków zwrotnych |
| cite-configuration-backlink-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Ustawienia linków zwrotnych |
| cite-configuration-info (dyskusja) (Przetłumacz) | Te ustawienia dotyczą wszystkich stron, które wykorzystują rozszerzenie Cite. Tylko administratorzy mogą dokonywać zmian w tym formularzu. |
| cite-configuration-submit (dyskusja) (Przetłumacz) | Zapisz zmiany |
| cite-configuration-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Konfiguracja przypisów |
| cite-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaje znaczniki <code><ref></code> oraz <code><references></code> ułatwiające podawanie źródeł cytatów |
| cite-reference-previews-book (dyskusja) (Przetłumacz) | Przypis do książki |
| cite-reference-previews-collapsible-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Ten przypis zawiera elementy, które nie mieszczą się w podglądzie. |
| cite-reference-previews-gadget-conflict-info-navpopups (dyskusja) (Przetłumacz) | Gadżet [[$1|navigation popups]] jest włączony, co oznacza, że nie zobaczysz poglądów dostarczanych przez tę funkcję. W zależności od wiki, na jakiej się znajdujesz, gadżet ten może nazywać się inaczej. Jeśli problem wciąż będzie występował, sprawdź swoje gadżety oraz skrypty, włączając również te globalne. |
| cite-reference-previews-gadget-conflict-info-navpopups-reftooltips (dyskusja) (Przetłumacz) | Gadżety [[$1|navigation popups]] i [[$1|Reference Tooltips]] są włączone, co oznacza, że nie zobaczysz poglądów dostarczanych przez tę funkcję. W zależności od wiki, na jakiej się znajdujesz, gadżety te mogą nazywać się inaczej. Jeśli problem wciąż będzie występował, sprawdź swoje gadżety oraz skrypty, włączając również te globalne. |
| cite-reference-previews-gadget-conflict-info-reftooltips (dyskusja) (Przetłumacz) | Gadżet [[$1|Reference Tooltips]] jest włączony, co oznacza, że nie zobaczysz poglądów przypisów dostarczanych przez tę funkcję. W zależności od wiki, na jakiej się znajdujesz, gadżet ten może nazywać się inaczej. Jeśli problem wciąż będzie występował, sprawdź swoje gadżety oraz skrypty, włączając również te globalne. |
| cite-reference-previews-journal (dyskusja) (Przetłumacz) | Przypis do pisma |
| cite-reference-previews-news (dyskusja) (Przetłumacz) | Przypis do artykułu w wiadomościach |
| cite-reference-previews-note (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga |
| cite-reference-previews-preference-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Włącz podgląd przypisów (szybki podgląd przypisów podczas czytania strony) |
| cite-reference-previews-reference (dyskusja) (Przetłumacz) | Przypis |
| cite-reference-previews-web (dyskusja) (Przetłumacz) | Przypis do strony internetowej |
| cite-tool-definition.json (dyskusja) (Przetłumacz) | null |
| cite-tracking-category-cite-diffing-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony z błędami przypisów, które powodują różnice wizualne |
| cite-tracking-category-cite-diffing-error-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Na stronach w tej kategorii występują błędy w stosowaniu znaczników przypisów. Sposób ich renderowania różni się pomiędzy starszym parserem a Parsoidem. |
| cite-tracking-category-cite-error (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony z zepsutymi przypisami |
| cite-tracking-category-cite-error-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony w tej kategorii zawierają błędy w użyciu znaczników przypisów. |
| cite-tracking-category-ref-details (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony korzystające z podprzypisów |
| cite-tracking-category-ref-details-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony w tej kategorii wykorzystują atrybut „details” znacznika <ref>. |
| cite-ve-changedesc-ref-group-both (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę przypisu z „$1” na „$2” |
| cite-ve-changedesc-ref-group-from (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę przypisu z „$1” na grupę ogólną |
| cite-ve-changedesc-ref-group-to (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę przypisu z ogólnej na „$1” |
| cite-ve-changedesc-reflist-group-both (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę listy przypisów z „$1” na „$2” |
| cite-ve-changedesc-reflist-group-from (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę listy przypisów z „$1” na grupę ogólną |
| cite-ve-changedesc-reflist-group-to (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmieniono grupę listy przypisów z ogólnej na „$1” |
| cite-ve-changedesc-reflist-responsive-set (dyskusja) (Przetłumacz) | Ustawiono wyświetlanie listy przypisów w kolumnach dopasowujących się do rozmiaru ekranu |
| cite-ve-changedesc-reflist-responsive-unset (dyskusja) (Przetłumacz) | Ustawiono wyświetlanie listy przypisów tylko w jednej kolumnie |
| cite-ve-citationneeded-button (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj przypis |
| cite-ve-citationneeded-description (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytor wykrył, że to stwierdzenie wymaga przypisu do wiarygodnego źródła. |
| cite-ve-citationneeded-reason (dyskusja) (Przetłumacz) | Podany powód: |
| cite-ve-citationneeded-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Potrzebny przypis |
| cite-ve-dialog-reference-contextitem-extends (dyskusja) (Przetłumacz) | To odniesienie jest wykorzystane ponownie, z dodanymi szczegółami: |
| cite-ve-dialog-reference-editing-add-details (dyskusja) (Przetłumacz) | Uzupełniasz dodatkowe szczegóły do tego odniesienia: |
| cite-ve-dialog-reference-editing-add-details-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Tu wpisz lub wklej informacje, które chcesz dodać do odniesienia |
| cite-ve-dialog-reference-editing-extends (dyskusja) (Przetłumacz) | To odniesienie jest wykorzystane ponownie, z dodanymi szczegółami. W tym miejscu możesz tylko edytować szczegóły. |
| cite-ve-dialog-reference-editing-reused (dyskusja) (Przetłumacz) | Ten przypis jest użyty {{PLURAL:$1|raz|2=dwa razy|$1 razy}} na tej stronie. |
| cite-ve-dialog-reference-editing-reused-long (dyskusja) (Przetłumacz) | Ten przypis jest użyty {{PLURAL:$1|raz|$1 razy}} na tej stronie. Zmiany tutaj wprowadzone zostaną zastosowane we wszystkich miejscach, gdzie ten przypis jest użyty. |
| cite-ve-dialog-reference-extend-long-tool (dyskusja) (Przetłumacz) | Ponownie wykorzystaj ten przypis z dodatkowymi szczegółami |
| cite-ve-dialog-reference-missing-parent-ref (dyskusja) (Przetłumacz) | Te szczegóły są powiązane z nieistniejącym przypisem. Usuń je ze strony lub napraw problem w trybie kodu źródłowego. |
| cite-ve-dialog-reference-options-group-label (dyskusja) (Przetłumacz) | Użyj grupy |
| cite-ve-dialog-reference-options-group-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Zwykłe przypisy |