Komunikaty systemowe
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
| double-redirect-fixed-move (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona [[$1]] została przeniesiona. Przekierowanie wskazujące na stary tytuł zostało automatycznie zaktualizowane i przekierowuje teraz na stronę [[$2]]. |
| double-redirect-fixer (dyskusja) (Przetłumacz) | Naprawiacz przekierowań |
| doubleredirects (dyskusja) (Przetłumacz) | Podwójne przekierowania |
| doubleredirects-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
| doubleredirectstext (dyskusja) (Przetłumacz) | Lista zawiera strony z przekierowaniami do stron, które przekierowują do innej strony. Każdy wiersz zawiera linki do pierwszego i drugiego przekierowania oraz link, do którego prowadzi drugie przekierowanie. Ostatni link prowadzi zazwyczaj do strony, do której powinna w rzeczywistości przekierowywać pierwsza strona. <del>Skreślenie</del> oznacza naprawienie przekierowania. |
| download (dyskusja) (Przetłumacz) | pobierz |
| duplicate-args-category (dyskusja) (Przetłumacz) | Strony zawierające dwie wartości dla tego samego argumentu wywołania szablonu |
| duplicate-args-category-desc (dyskusja) (Przetłumacz) | Strona zawiera szablony, które używają duplikatów argumentów, jak <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> lub <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>. |
| duplicate-args-warning (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Ostrzeżenie:</strong> [[:$1]] wywołuje [[:$2]] z więcej niż jedną wartością parametru „$3”. Tylko ostatnia podana wartość zostanie użyta. |
| duplicate-defaultsort (dyskusja) (Przetłumacz) | Uwaga: Domyślnym kluczem sortowania będzie „$2” i zastąpi on wcześniej wykorzystywany klucz „$1”. |
| duplicate-displaytitle (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Wyświetlenie tytułu „$2” powoduje nadpisanie wcześniej wyświetlanego tytułu „$1”. |
| duplicatesoffile (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|Następujący plik jest kopią|Następujące pliki są kopiami}} pliku ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|więcej informacji]]): |
| duration-centuries (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|stulecie|stulecia|stuleci}} |
| duration-days (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|dzień|dni}} |
| duration-decades (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|dziesięciolecie|dekady|dekad}} |
| duration-hours (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|godzina|godziny|godzin}} |
| duration-millennia (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|tysiąclecie|tysiąclecia|tysiącleci}} |
| duration-minutes (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|minuta|minuty|minut}} |
| duration-months (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|miesiąc|miesiące|miesięcy}} |
| duration-seconds (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}} |
| duration-weeks (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|tydzień|tygodnie|tygodni}} |
| duration-years (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 {{PLURAL:$1|rok|lata|lat}} |
| eauthentsent (dyskusja) (Przetłumacz) | Potwierdzenie zostało wysłane na adres e‐mail. Zanim jakiekolwiek inne wiadomości zostaną wysłane na ten adres, należy wykonać zawarte w mailu instrukcje. Potwierdzisz w ten sposób, że ten adres e‐mail należy do Ciebie. |
| edit (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytuj |
| edit-already-exists (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie udało się stworzyć nowej strony. Strona już istnieje. |
| edit-conflict (dyskusja) (Przetłumacz) | Konflikt edycji. |
| edit-constraint-brokenredirect (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Próbujesz utworzyć przekierowanie do strony, która nie istnieje. Być może określono niewłaściwy cel przekierowania. Jeśli klikniesz „$1” ponownie, przekierowanie zostanie utworzone mimo to. |
| edit-constraint-doubleredirect (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Usiłujesz przekierować tę stronę na stronę przekierowania, tworząc tym samym podwójne przekierowanie. Strona docelowa obecnie przekierowuje do „[[$2]]”. Rozważ zmianę celu tego przekierowania na: „$3” Uwaga: Jeżeli klikniesz ponownie „$1”, to podwójne przekierowanie zostanie utworzone pomimo to. |
| edit-constraint-doubleredirect-loop (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Usiłujesz przekierować tę stronę do przekierowania, które kieruje do samego siebie, tworząc tym samym niedziałającą pętlę. Rozważ ponownie, co próbujesz zrobić. Klikając ponownie „$1”, przekierowanie zostanie utworzone. |
| edit-gone-missing (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie udało się zaktualizować strony. Zdaje się, że została skasowana. |
| edit-hook-aborted (dyskusja) (Przetłumacz) | Edycja zatrzymana z powodu haka. Wystąpił z nieokreślonej przyczyny. |
| edit-local (dyskusja) (Przetłumacz) | Edytuj lokalny opis |
| edit-no-change (dyskusja) (Przetłumacz) | Twoja edycja została zignorowana, ponieważ nie zmienił{{GENDER:|eś|aś|eś(‐aś)}} niczego w tekście. |
| edit-recovery-loaded-discard (dyskusja) (Przetłumacz) | Odrzuć |
| edit-recovery-loaded-message (dyskusja) (Przetłumacz) | Posiadasz niezapisane zmiany, które mogą zostać automatycznie odtworzone. |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev (dyskusja) (Przetłumacz) | <em>Zwróć uwagę, że strona mogła zostać zmieniona od momentu rozpoczęcia edycji.</em> |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev-publish (dyskusja) (Przetłumacz) | <em>Przejrzyj zmiany przed ich opublikowaniem.</em> |
| edit-recovery-loaded-message-different-rev-save (dyskusja) (Przetłumacz) | <em>Przejrzyj zmiany przed ich zapisaniem.</em> |
| edit-recovery-loaded-recover (dyskusja) (Przetłumacz) | Odtwórz |
| edit-recovery-loaded-title (dyskusja) (Przetłumacz) | Odtworzyć zmiany? |
| edit-recovery-nojs-placeholder (dyskusja) (Przetłumacz) | Do działania funkcji odtwarzania zmian niezbędne jest wsparcie JavaScriptu. |
| edit-recovery-special-delete (dyskusja) (Przetłumacz) | usuń |
| edit-recovery-special-edit (dyskusja) (Przetłumacz) | edytuj |
| edit-recovery-special-intro (dyskusja) (Przetłumacz) | Posiadasz niezapisane zmiany w {{PLURAL:$1|następującej stronie bądź sekcji|następujących stronach, bądź sekcjach}}: |
| edit-recovery-special-intro-empty (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie posiadasz niezapisanych zmian. |
| edit-recovery-special-recovered-on (dyskusja) (Przetłumacz) | z $1 |
| edit-recovery-special-recovered-on-tooltip (dyskusja) (Przetłumacz) | Data oraz godzina ostatniego zapisania odtwarzanych danych |
| edit-recovery-special-user-not-enabled (dyskusja) (Przetłumacz) | Możesz włączyć tę funkcję w [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|swoich preferencjach]]. |
| edit-recovery-special-user-unnamed (dyskusja) (Przetłumacz) | [[Special:UserLogin|Zaloguj się]] bądź [[Special:CreateAccount|utwórz konto]], aby skorzystać z tej funkcji. |
| edit-recovery-special-view (dyskusja) (Przetłumacz) | pokaż |